|
I respect the privacy of certain people I have had intimate relationships with (sexual or not), and have resorted to pseudonyms in several cases. Furthermore, I usually refer to sexual activities and sex organs by their street names, rather than by their clinical names. To my mind, "penis" is a strange thing to call a dick or a cock. I have a funny story about this. When I was about 11, my aunt Thelma came to stay with us for a while. She was a great book-lover, and I thought she was supremely worldly-wise. She had a copy of Krafft-Ebbing's Psychopathia Sexualis. When he got down to the nitty-gritty, the learned K-E would switch to Latin or mixed Latin and English (in our translation). The one passage that has stayed with me all these years began this way: "Then the puer got on top of the puella and ..." I mean, you don't have to know Latin to figure that out! Ever since, I've rebelled against using the clinical terms. I discovered only years later that some people do use them as their everyday expressions. Here, however, you can expect to find the F-word and all the other street lingo. |